التصريف الفعل לְהַסְווֹת باللغة العبرية

X
صرّف

مجموعة Hif'il

Verbs in binyan hif’il have a prefixed ה- in the past tense and מ- in the present tense, and contain the vowel i in all forms (הדליק, מדליק). Hif’il verbs tend to be causatives (e.g. הרטיב 'to make wet' from רטוב 'wet')

إعلان

Present

  • אני/אתה/הואמַסְוֶוה/מַסְוֶה
    ani/ata/humasve/masve
  • אני/את/היאמַסְוָוה/מַסְוָה
    ani/at/himasva/masva
  • אנחנו/אתם/הןמַסְוִוים/מַסְוִים
    anakhnu/atem/henmasvim/masvim
  • נחנו/אתן/הןמַסְווֹת
    נחנו/aten/henmasvot

Past

  • אניהִסְוֵויתִי/הִסְוִויתִי/הִסְוִיתִי/הִסְוֵיתִי
    anihisveti/hisviti/hisviti/hisveti
  • אתההִסְוִויתָ/הִסְוֵויתָ/הִסְוֵיתָ/הִסְוִיתָ
    atahisvita/hisveta/hisveta/hisvita
  • אתהִסְוִוית/הִסְוֵוית/הִסְוִית/הִסְוֵית
    athisvit/hisvet/hisvit/hisvet
  • הואהִסְוָוה/הִסְוָה
    huhisva/hisva
  • היאהִסְוְותָה/הִסְוְתָה
    hihisveta/hisveta
  • אנחנוהִסְוֵוינוּ/הִסְוִוינוּ/הִסְוֵינוּ/הִסְוִינוּ
    anakhnuhisvenu/hisvenu/hisvenu/hisvinu
  • אתםהִסְוֵויתֶם/הִסְוִויתֶם/הִסְוֵיתֶם/הִסְוִיתֶם
    atemhisvetem/hisvitem/hisvetem/hisvitem
  • אתןהִסְוֵויתֶן/הִסְוִויתֶן/הִסְוֵיתֶן/הִסְוִיתֶן
    atenhisveten/hisviten/hisveten/hisviten
  • הםהִסְווּ
    hemhisvu
  • הןהִסְווּ
    henhisvu

Future

  • אניאַסְוֶוה/אַסְוֶה
    aniasve/asve
  • אתהתַּסְוֶוה/תַּסְוֶה
    atatasve/tasve
  • אתתַּסְוִוי/תַּסְוִי
    attasvi/tasvi
  • הואיַסְוֶוה/יַסְוֶה
    huyasve/yasve
  • היאתַּסְוֶוה/תַּסְוֶה
    hitasve/tasve
  • אנחנונַסְוֶוה/נַסְוֶה
    anakhnunasve/nasve
  • אתםתַּסְווּ
    atemtasvu
  • אתןתַּסְוֶוינָה/תַּסְווּ/תַּסְוֶינָה
    atentasveyna/tasvu/tasveyna
  • הםיַסְווּ
    hemyasvu
  • הןתַּסְוֶוינָה/יַסְווּ/תַּסְוֶינָה
    hentasveyna/yasvu/tasveyna

Imperative

  • אתההַסְוֵוה/הַסְוֵה
    atahasve/hasve
  • אתהַסְוִוי/הַסְוִי
    athasvi/hasvi
  • אתםהַסְווּ
    atemhasvu
  • אתןהַסְווּ/הַסְוֶוינָה/הַסְוֶינָה
    atenhasvu/hasveyna/hasveyna

Passive Participle

    Infinitive

    • לְהַסְווֹת
      lehasvot
    إعلان
    تصريف الأفعال في كل الصيغ، الأزمنة و الضمائر.
    ابحث عن التعريف و الترجمة في السياق ل “לְהַסְווֹת”, مع أمثلة مستخرجة من التواصل الواقعي
    إعلان